英语美文欣赏:假如今天是我生命中的最后一天
I will live this day as if it is my last.假如今天是我生命中的最后一天。
And what shall I do with this last precious day which remains in my
keeping? First, I will seal up its container of life so that not one drop spills
itself upon the sand. I will waste not a moment mourning yesterday's
misfortunes, yesterday's defeats, yesterday's aches of the heart, for why should
I throw good after bad?
我要如何利用这最后、最宝贵的一天呢?首先,我要把一天的时间珍藏好,不让一分一秒的时间滴漏。我不为昨日的不幸叹息,过去的已够不幸,不要再赔上今日的运道。
seal up 把..封起来,密封
container n. 集装箱;容器
Can sand flow upward in the hour glass? Can I relive the errors of
yesterday and right them? Can I call back yesterday's wounds and make them
whole? Can I become younger than yesterday? No. Yesterday is buried forever and
I will think of it no more.
时光会倒流吗?我可以纠正昨天的错误吗?我能扶平昨日的创伤吗?我能比昨天年轻吗?不能!过去的永远过去了,我不再去想它。
I will live this day as if it is my last.
假如今天是我生命中的最后一天。
And what then shall I do? Forgetting yesterday neither will I think of
tomorrow. Why should I throw note after maybe?
我该怎么办?忘记昨天,也不要痴想明天。明天是一个未知数,为什么要把今天的精力浪费在未知的事上?
I will live this day as if it is my last.
今天是我生命中的最后一天。
This day is all I have and these hours are now my eternity. I greet this
sunrise with cries of joy as a prisoner who is reprieved from death. I lift mine
arms with thanks for this priceless gift of a new day. So too, I will beat upon
my heart with gratitude as I consider all who greeted yesterday's sunrise who
are no longer with the living today. I am indeed a fortunate man and today's
hours are but a bonus, undeserved.
这是我仅有的一天,是现实的永恒。我像被赦免死刑的囚犯,用喜悦的泪水拥抱新生的太阳。我举起双手,感谢这无与伦比的一天。当我想到昨天和我一起迎接日出的朋友,今天已不复存在时,我为自己的幸存,感激上苍。我是无比幸运的人,今天的时光是额外的奖赏。
reprieve v.给...带来缓解
gratitude n.感谢,感激
['grætɪtjuːd]
I will live this day as if it is my last.
今天是我生命中的最后一天。
Each hour of this day will I cherish for it can never return. It cannot be
banked today to be withdrawn on the tomorrow, for who can trap the wind? I will
make them priceless!
我珍惜今天的一分一秒,因为它们将一去不复返。我无法把今天存入银行,明天再来取用。时间像风一样不可捕捉。我无法计算时间的价值,它们是无价之宝。
withdrawn adj. 偏僻的;沉默寡言的;孤独的 v. 取出;撤退(withdraw的过去分词)
I will live this day as if it is my last.
今天是我生命中的最后一天。
Procrastination I will destroy with action; doubt I will bury under faith;
fear I will dismember with confidence.
我要用行动摧毁拖延的习性。我要以真诚埋葬怀疑,用信心驱赶恐惧。
I will live this day as if it is my last.
今天是我生命中的最后一天。
The duties of today I shall fulfill today. Today I shall fondle my children
while they are young; tomorrow they will be gone, and so will I. Today I shall
embrace my woman with sweet kisses; tomorrow she will be gone, and so will I.
Today I shall lift up a friend in need; tomorrow he will no longer cry for help,
nor will I hear his cries.
今日事今日毕。今天我要趁孩子还小的时候,多加爱护,明天他们将离我而去,我也会离开。今天我要深情地拥抱我的妻子,给她甜蜜的热吻,明天她会离去,我也是。今天我要帮助落难的朋友,明天他不再求援,我也听不到他的哀求。
fondle v.爱抚,抚养
['fɒndl]
I will live this day as if it is my last.
今天是我生命中的最后一天。
And if it is my last, it will be my greatest monument. This day I will make
the best day of my life. This day I will make the every hour count and each
minute I will trade only for something of value. I will labor harder than ever
before and push my muscles until they cry for relief, and then I will continue.
My last must be my best.
如果这是我的末日,那么它就是不朽的纪念日,我把它当成最美好的日子。我要每一分钟都有价值。我要加倍努力,直到精疲力竭。即使这样,我还要继续努力。今天是最后的也是最好的。
I will live this day as if it is my last. And if it is not, I shall fall to
my knees and give thanks.
假如今天是我生命中的最后一天。如果不是的话,我要跪倒在上苍面前,深深致谢。
页:
[1]