英语自学网 发表于 2016-7-10 11:33:34

英语诗歌::无人关注的小蔷薇

  Nobody knows this little Rose --
          It might a pilgrim be
          Did I not take it from the ways
          And lift it up to thee.
          Only a Bee will miss it --
          Only a Butterfly,
          Hastening from far journey --
          On its breast to lie --
          Only a Bird will wonder --
          Only a Breeze will sigh --
          Ah Little Rose -- how easy
          For such as thee to die!
          没有人知道这枝小小蔷薇 ——
          若不是我把它 摘下献给你
          它依旧会在路边
          象个朝圣者 花开寂寂
          仅有一只蜜蜂会思念它 ——
          仅有一只蝴蝶
          经过遥远的旅程 匆匆飞来 ——
          在它的花蕊中停歇 ——
          仅有鸟儿会惊奇 ——
          仅有微风会叹息 ——
          唉 这枝小小蔷薇 同你一样
          这么容易枯萎至死
页: [1]
查看完整版本: 英语诗歌::无人关注的小蔷薇