BBC模仿秀: 欧洲议会欲强拆谷歌
还在羡慕BBC播音员员一口地道标准的英式发音吗?想要练就纯正英音,《BBC英音模仿秀》帮你忙!《BBC英音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评!
今日主持人:xhlwrb
10秒音频: http://d3.s.hjfile.cn/2014/201412_1/63be4de5-d58c-4cee-97d5-abd200f35cb8.mp3
主持人模仿音频: http://d3.s.hjfile.cn/2014/201412_1/88a482bb-9207-4bf1-a4ad-bf9b1bb0c4dc.mp3
主持人讲解音频: http://d3.s.hjfile.cn/2014/201412_1/a5f59c90-5666-4ba7-8252-7077a3b385eb.mp3
模仿文本:
And talking of size makeshifts and big changes, Google in Europe, Google getting, well, hammered by the legislators in Europe, saying that it needs to be essentially broken up, I mean, Stephanie, is this gonna happen?说起权宜之计与重大变革,就要说说谷歌在欧洲的处境了。谷歌正被欧洲立法机构打压,立法机构称谷歌需要从根本上拆分。Stephanie,这真的会发生么?
语调示意图:
重点单词发音讲解:
makeshift
hammer
legislator
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
页:
[1]