英语自学网 发表于 2016-7-10 11:12:42

精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)

  爱他就把他留下来—《诗经》之丘中有麻英译
  小山上长着桑麻,长着小麦,长着李子,真是寻欢的幽静之所啊。多情风流的男子哟,我要把你留下来。哦,爱他就把他留下来。快点,你快点缓缓地走来。这个好吃,就尽情地吃吧。你还真是个有心人呢,赠我佩玉一枚以为合欢的纪念,激起了我情爱的波澜。
  丘中有麻,
  彼留子嗟。
  彼留子嗟,
  将其来施。
  丘中有麦,
  彼留子国。
  彼留子国,
  将其来食。
  丘中有李,
  彼留之子。
  彼留之子,
  贻我佩玖。
  Hemp on the Hill
  There grows hemp on the hill;
  Keep that smart boy I will!
  Keep that smart boy I will!
  Do stay, my dream fulfill!
  There grows wheat on the hill;
  Keep that smart lad I will!
  Keep that smart lad I will!
  Eat this, and eat your fill!
  There grow plums on the hill;
  Keep that smart mate I will!
  Keep that smart mate I will!
  His gift gem does me thrill!
页: [1]
查看完整版本: 精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)