BBC模仿秀: 猖狂的“博科圣地”
还在羡慕BBC播音员员一口地道标准的英式发音吗?想要练就纯正英音,《BBC英音模仿秀》帮你忙!《BBC英音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评!
今日主持人:如果柏林不快乐
20秒音频: http://d3.s.hjfile.cn/2014/201406_2/e3508001-bb30-4c72-a05c-77f981a20cb4.mp3
主持人模仿音频: http://d3.s.hjfile.cn/2014/201406_2/756d1784-5627-4ee4-ad83-2d03acf32b19.mp3
模仿文本:
Two days after the Boko Haram attacks, dead bodies still litter the streets of several villages in Gwoza, close to Nigeria's border with Cameroon. The Member of Parliament for the area says he fears at least 200 people were killed, but it's impossible to know exactly how many, because there's no one there to count the bodies. The MPsays despite requests, Nigerian soldiers have still not deployed there.博科圣地袭击事件发生的两天后,格沃萨的数个村庄道路上仍然遍地尸骨,格沃萨毗邻尼日利亚与喀麦隆的分界线。该地区的国会议员表示,他担心遇难者至少有200人,但是究竟多少人被杀死现在无从得知,因为根本没有人来数尸体。这位议员说,尽管他已经提出了有关的请求,但尚未有尼日利亚士兵被派遣过来。
语调示意图:
重点单词发音讲解:
litter /ˈlɪtə/
border /'bɔːdə/
exactly /exactly/
deploy /dɪˈplɔɪ/
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
页:
[1]