英语自学网 发表于 2016-8-3 13:45:39

碧昂斯夫妇古巴行惹争议(1/2)


        本节目为沪江部落一档美语发音模仿节目,每期节目选取30秒左右的慢速VOA新闻内容,主持人亲自朗读示范模仿发音,对发音要点进行讲解,并配以详细的语音语调示意图,手把手教你练就地道美音范儿!想要得到主持人专业的点评和意见吗?
        今日主持人:
        21秒音频:http://d3.s.hjfile.cn/2013/201304_4/7fa785a3-4cc5-4921-9aa8-c1d764b4ac83.mp3
        主持人模仿音频:http://d3.s.hjfile.cn/2013/201304_4/1145241e-9bec-49e4-97a9-07f57b0c5a07.mp3
        模仿文本:Trade restrictions bar Americans from visiting Cuba for tourism purposes. But President Obama has eased restrictions on travel to the island for academic, religious or cultural exchanges. The United States Treasury Department is responsible for approving such travel.
        译文:(美国对古巴的)经济制裁禁止美国人前往古巴旅游。但奥巴马总统已放宽旅游限制,允许民众前往古巴进行学术、宗教或文化交流。美国财政部负责批准此类旅行。
        重点单词发音讲解:http://d3.s.hjfile.cn/2013/201304_4/52beff27-2036-4d20-a585-a2a7f80817ab.mp3
        文本讲解:http://d3.s.hjfile.cn/2013/201304_4/97586a94-d1ae-4c53-a04d-c06a6ae9e356.mp3
       

        Restriction /rɪˈstrɪkʃən/
        Cuba /ˈkju:bə/
        Purpose /ˈpɚpəs/
        Propose /prəˈpoʊz/
        Ease /ˈi:z/
        Island /ˈaɪlənd/
        Academic /ˌækəˈdɛmɪk/
        Academy /əˈkædəmi/
        Cultural /ˈkʌltʃərəl/
        Treasury /ˈtrɛʒəri/
        想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
页: [1]
查看完整版本: 碧昂斯夫妇古巴行惹争议(1/2)