英语自学网 发表于 2016-8-3 12:56:55

地道美语向前冲:65岁老人生日发钱65分钟

"http://player.youku.com/player.php/sid/XNDI4MjY2MDQw/v.swf
        本期节目介绍:
       
        过生日一般都是收礼的,从没见过自己过生日还往外发钱的。在美国,一个65岁的老人就做了这样的事儿。出于善心,老人举着发钱的牌子到十字路口为行人发钱,在65分钟的时间,一共送出了5美元。
        Drivers in Oklahoma City did a double-take this week as they drove by a man standing with a sign at a busy intersection.
        Instead of a homeless person asking for a handout, they saw Doug Eaton holding a handwritten sign that read: "I have a home and a car and a job. Do you need a few bucks for some coffee?”
        For 65 minutes, Eaton handed out $5 bills to passersby. It turned into the best birthday gift ever, he said. “It’s just been fantastic. Some people who don't take the money say, ‘Man, I love what you are doing. I won’t take it but give it to someone who needs it,’” he said.
        重点词汇讲解:
       
        Double-take
        【释义】再次地细看
        【例句】I did a double-take when I saw my dog walking on his two hind legs.
        Homeless
       
        【释义】无家可归
        【例句】Don’t be intimidated by homeless people!
        Buck
        【释义】dollar, few bucks = few dollars
        【例句】A typical cup of coffee will run you just over a buck
        Passerby
        【释义】路人(Singular)
        【例句】Passersby paused to listen to the guitarist in the park.
        Man
        【释义】(expression) = 兄弟
        【例句】Hey man, great car!
        作者@伊新学堂
        更多内容欢迎关注伊新学堂网站>>
页: [1]
查看完整版本: 地道美语向前冲:65岁老人生日发钱65分钟