英语自学网 发表于 2016-7-10 09:24:18

阅读辅导:别误会这些英文的意思(二)

  1. Don’t have the heart to do.
          不是没有心去做,而是不忍心做。女孩子常用这句话表明一些不好拒绝别人,不好伤害别人感情的事情上。有时也可以简单说为 I didn’t have the heart.
         

       
          2. What a shame.
          太可惜了的意思,不是多可耻的意思。经常用于表达一个人对另一个发出邀约但另一个人有事在身无法赴约的情景。
       

       
          3. You don’t say.
          老友记里Joey说过的一句台词。表示“是吗”的意思,不是“你别说”的意思。经常发生的状况是一个人说了一句显而易见的话,或者有时干脆就是自吹自擂,你可以很nice的说一句you don’t say,表示你同意。
         

       
          4. You can say that again.
          说得好的意思,不是你可以再说一遍。基本上就是同意的意思,我在现实中和美国同事聊天的时候他们有时也这么说,表示的是yes+you’re right。
       

       
          5. I haven’t slept better.
          我睡得很好,不是我从未睡好过。如果有人问你昨晚睡得怎么样,你还可以说I slept like a baby, 或者I slept like a log。
       

        (兼职编辑:杨帆)
页: [1]
查看完整版本: 阅读辅导:别误会这些英文的意思(二)