BBC模仿秀: 救助难民最佳方案
还在羡慕BBC播音员员一口地道标准的英式发音吗?想要练就纯正英音,《BBC英音模仿秀》帮你忙!《BBC英音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评!
今日主持人:double_ying
10秒音频: http://d3.s.hjfile.cn/2015/201510_5/4ca4c667-42ab-4e7b-a83b-8b4ba0787919.mp3
主持人模仿音频: http://d3.s.hjfile.cn/2015/201510_5/0cc6f0b7-f8ef-4e14-b7a3-35b4893feff1.mp3
主持人讲解音频: http://d3.s.hjfile.cn/2015/201510_5/e3dcdb66-f556-405c-b278-01652ccd118b.mp3
模仿文本:
Well, that EU move comes amid a wider debate within the aid community about the best way to help populations in need from disaster relief to refugee camps.就在援助社会还在进一步争论怎样做是帮助那些从灾难援助到难民营需要救助的群体的上佳方法时,欧盟的该项举措应运而生。
语调示意图:
重点单词发音讲解:
relief
refugee
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
页:
[1]