词语掌故: 小道消息(1/2)
本节目为沪江部落一档美语发音模仿节目,每期节目选取30秒左右的慢速VOA新闻内容,主持人亲自朗读示范模仿发音,对发音要点进行讲解,并配以详细的语音语调示意图,手把手教你练就地道美音范儿!想要得到主持人专业的点评和意见吗?
今日主持人:Mornight
30秒音频:
http://d3.s.hjfile.cn/2013/201303_2/5f798e5c-3d27-40dc-aae6-a1f4f6492cc8.mp3
主持人模仿音频:
http://d3.s.hjfile.cn/2013/201303_2/ff712131-3b40-4d8c-bb34-b847706a405d.mp3
模仿文本:
That is so because reports received through the grapevine are supposed to be secret. The information is all hush-hush. It is whispered into your ear with the understanding that you will not pass it on to others.这是因为小道消息本该是秘密的,信息是完全保密的。有人对着你的耳朵轻声说出时,认为你不会把它传播给别人。
重点单词发音讲解:
http://d3.s.hjfile.cn/2013/201303_2/b3c8ee97-ca03-4ed8-8db3-ab657946d274.mp3
grapevine['ɡreɪpˌvaɪn]
secret['sikrət]
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
页:
[1]