英语自学网 发表于 2016-8-2 13:39:55

【NPR新闻】最恐怖《驱魔人》40周年庆(2/8)

《驱魔人》(The Exorcist)是一部1973年的美国恐怖片,改编自1971年威廉·彼得·布雷迪的同名小说。本片曾被影迷评为影史上最为恐怖的电影,在最初放映时曾造成观众吓晕等事件。今年是该电影的40周年。
       
        Hints:
Silver Spring
        Maryland
        St. Louis
        Alexian Brothers Hospital
        Blatty
        "The Exorcist"
        Iraq
        Arabic
        翻译&注解:心月伊然
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201311/201311021009409327522.mp3Yes. You made a movie that many people remember as the scariest film. I've heard you say that you didn't set out to make a scary movie. True?
Not to that extent, no. We knew that it would be disturbing to people, but it was based on an actual case that took place in Silver Spring, Maryland in 1949, and then in St. Louis at the Alexian Brothers Hospital. But Blatty and I never talked about making a horror film. We always felt we were making a film about the mystery of faith.
I'm gonna tell you, in going back to look at "The Exorcist," I was struck by how well it holds up, how gripping it is to this day. And the very beginning of the movie, I was struck by how little dialogue there is.
All of the dialogue in the first ten minutes or so, as little as there is, as you point out, is in Iraq. It's in Arabic. So, yeah, it's all visual. I mean, if you think about it, nothing really happens in the movie for about 45 minutes. You just set up the characters, and then it's about mood and atmosphere.主持人:是的。您拍了一部很多人印象中最恐怖的电影。我听说您说过您没打算拍一部恐怖电影,这是真的吗?
弗里德金:没有到那个程度。我们知道,影片会令人不安,但它是基于一个实际发生在1949年在马里兰州银泉和圣路易斯亚历克修斯修士会会员兄弟医院的真实案例。但我和布拉提从来没有说要拍个恐怖片。我们一直认为我们做一部关于信仰奥秘的电影。
主持人:我要告诉你,我回去看《驱魔人》,它容纳的丰富内容,让我感到震惊,这是多么扣人心弦的一天。电影最开始的简短对话也让我震惊。
弗里德金:如你所言,在最开始的10分钟左右的所有对话都尽量短,像这里是伊拉克。用阿拉伯语说的。所以,是的,它都是视觉性的。我的意思是,如果你仔细想想,45分钟的电影真的没发生什么。你只是在建立角色,然后是情绪和气氛。
翻译:心月伊然(水平有限,仅供参考)
页: [1]
查看完整版本: 【NPR新闻】最恐怖《驱魔人》40周年庆(2/8)