英语自学网 发表于 2016-8-2 13:38:24

老龄化国家在越寻护士(1/2)

概述: 随着老龄化趋势的不断加剧,一些国家不得不到越南寻找护士,如德国和日本。
Hints:
Vietnam
Hanoi
校对: OFELIA1030
翻译&注解:kiwiangle
组长&答疑:kiwiangle
发音点评:曲值
本期材料发音模仿地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11885/item/832979/ http://t1.g.hjfile.cn/listen/201310/201310110838442839689.mp3Japan and Germany have the world's oldest populations, but neither country has enough trained health care workers to meet the needs of older adults. So, they are turning to Vietnam for help.
This month, 100 young Vietnamese are going to Germany as part of a project to train what are called geriatric nurses to work in the European country. The trainees recently completed a six-month language and culture class in Hanoi, they will spend the next two years in an occupational training program. If the trainees pass the final exam, they will be able to work in Germany as geriatric nurses for another three years.
Germany is facing a crisis as low birth rates combine with a growing population of citizens who are living longer. About 20% of the population is over the age of 65, and that percentage is expected to continue rising.
This is a problem Japan also faces. Later this year, 150 Vietnamese candidates will go to Japan for two years of training at the country's hospitals, after that they are expected to take the national nursing exam.在全世界,日本和德国的人口老龄化问题最为严重,但是两国都没有足够的训练有素的卫生保健工作者来满足老年人的需求。于是,日本和德国转向越南寻求帮助。
本月,作为项目的一部分,100名年轻的越南人将前往德国,参加一个叫做在欧洲的老年人护士的培训。训练者最近刚刚在河内完成了为期六个月的语言和文化课程。在接下来的两年里,他们将学习职业训练课程。如果训练者通过最终考试,他们将能够作为老年人护士在德国再工作三年。
德国目前正面临着低人口出生率和人口老龄化的危机。全部人口中约有20%的人超过65岁,而这一比例预期将会继续上升。
日本也面临着同样的问题。今年晚些时候,150名越南考生将赴日本并在医院中接受为期两年的培训。之后,他们有望参加日本的国家护理考试。
页: [1]
查看完整版本: 老龄化国家在越寻护士(1/2)