【BBC英国的那些女王们】玛蒂尔达和埃莉诺33
800年前,玛蒂尔达差点儿就依靠自己的顺位继承权成为英格兰历史上第一位女王!玛蒂尔达如何抵达了权力的巅峰,却又功亏一篑,与王位失之交臂?她的儿媳阿基坦的埃莉诺(法王路易七世之妻,后嫁英王亨利二世)同样是一个令人生畏的强悍女性。虽然埃莉诺以中世纪的古典骑士之爱被后人所铭记,但是,在她漫长的一生中,她先后嫁了两个国王,唯一的后果就是引起了一场叛乱...她最终在70高龄问鼎权力之巅!
❤ HINTS:
Matilda
Eleanor of Aquitaine
Fontevraud Abbey
全英拼法,听写以音频为主
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201309/201309101216163083958.mp3This was the price that Matilda paid for being a queen who dared to believe she might act like a King. And still the question remained, would a woman seeking this much power always face such outrage? Her daughter-in-law would attempt to find out with just as much determination as Matilda herself. But as the centuries have gone by, Eleanor of Aquitaine's fame has endured less as a she-wolf than as a queen of the romantic world of chivalry and courtly love.
In fact we know very little for certain about Eleanor's looks or her emotional life. The only contemporary image of her that survives is this effigy from her tomb at Fontevraud Abbey and it's hard to get a sense of the extraordinary woman behind this mask-like face. One clue to her intellect is perhaps the book she's holding - not a typical prop for a medieval woman but then Eleanor wasn't typical in anything she did. She spent 80 years at the centre of European politics, not as a passive consort but as a dynamic force in her own right. Above all she was a woman who believed in her own agency her ability to determine her own fate.
页:
[1]