英语自学网 发表于 2016-8-2 13:34:32

奥巴马医改法案(2/2)

概述:奥巴马医改法案颁布,新法案覆盖了更多的需求人群,并鼓励各阶层的美国人购买私人医疗保险。
        Hints:
Tim Griffin
Todd Young
Obamacare
部分合成词有多个连字符
法案名称大写
校对: jessie319
翻译&注解: 金荷娜
答疑&组长:mly123sm
点评:迢里
口语模仿地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11921/item/811615/
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201308/20130822044406569931.mp3Enacted in 2010, the Affordable Care Act aims to control costs and expand access to health care. The effort is a colossal failure, according to Republican lawmakers like Tim Griffin and Todd Young.
"Republicans will continue to do everything we can to protect all Americans from the president's top-down, one-size-fits-all, Washington-knows-best approach to health care that is driving up costs and hurting our economy."
"The sooner we can delay, dismantle, and repeal the president's health-care law, the sooner we can get people back to work and focus on expanding opportunity for everyone."
The president accuses Republicans of putting partisanship ahead of America's health-care needs. "A lot of Republicans seem to believe that if they can gum up the works and make this law fail, they'll somehow be sticking it to me. But they'd just be sticking it to you. Your health insurance isn't something to play politics with. Our economy isn't something to play politics with."
The success or failure of Obamacare could shape the president's legacy long after he leaves office.2010年颁布的合理医疗费用法案旨在控制成本并扩大医保受益范围。以Tim Griffin和Todd Young为代表的共和党立法委员认为这个法案是一次巨大的失败。
"共和党人会继续竭尽所能的保护美国人。总统采取是自上而下的,一刀切的,由华盛顿单方面做主的医保政策,既抬高了成本又损害了经济利益。越早叫停并废除这项医保法案,我们就越早能够让人们回到工作岗位上,集中精力为所有人创造更多机会。"
总统指责共和党人士把党派利益放在首要位置而不顾美国人的医保需求。"许多共和党人似乎认为只要把我们的努力搞砸使这项法案失效,就能给我造成困扰。但是,他们是在损害你们的利益。你们的医疗保障并不是玩弄权术的手段。我们经济不能成为政治权谋的牺牲品。"
奥巴马医改无论成败与否,在他离职很久以后都将记入总统的政治遗产。
页: [1]
查看完整版本: 奥巴马医改法案(2/2)