慢速美音模仿秀:科技帮助残疾人达到新高度(2/2)
本节目为沪江部落一档美语发音模仿节目,每期节目选取30秒左右的慢速VOA新闻内容,主持人亲自朗读示范模仿发音,对发音要点进行讲解,并配以详细的语音语调示意图,手把手教你练就地道美音范儿!想要得到主持人专业的点评和意见吗?
今日主持人:evalead
30秒音频:
http://d3.s.hjfile.cn/2012/201209_4/432d0dff-6bac-4383-bc2f-d46a8b7ba15b.mp3
主持人模仿音频:
http://d3.s.hjfile.cn/2012/201209_4/3a095f83-4782-4ad0-b4ff-473c7d4437df.mp3
模仿文本:
Peter Parry is chairman of the trustees at Remap. He says its volunteers built devices for three of the athletes at the Paralympic Games in London. He says there are many rules about what technology is permitted.
Jason Regier is a wheelchair rugby player. He helped the American team win a bronze medal in London. He says his team's members have the same goals as any other athlete.彼得∙派瑞(Peter Parry)是Remap理事会的主席。他表示,该组织的志愿者曾为伦敦残奥会的三位选手制造装备。他说,就许可何种技术,有许多规定。
杰森∙雷吉尔(Jason Regier)是一名轮椅橄榄球运动员。他在伦敦帮助美国队赢得了一枚铜牌。他表示,他的队员与其他运动员有着相同的目标。
重点单词发音讲解:
http://image.l.hjfile.cn/file/201209/201209208084323523.mp3
volunteer /ˌvä-lən-ˈtir/
device /di-ˈvīs/
athlete /ˈath-ˌlēt/
rugby /ˈrəg-bē/
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
页:
[1]