英语自学网 发表于 2016-8-2 13:24:07

【一战往事】Part 2(1)真会维护自己

Hints:
       
       
                句首首字母大写,无需序号和标点符号,每句句子占一行.
       
       
                若因页面过长造成听写不便,请点击听写框右上角的“弹出答题纸”。
       
       
               

       
       
                C- Christopher Tietjens
       
       
                S- Sylvia Satterthwaite
       
       
               

       
       
                S: I killed your mother. ___1___.
       
       
                C: No, she didn't.
       
       
                S: ___2___.
       
       
                C: My mother died from a medical condition, not a literary convention.
       
       
                S: I suppose it's all over town that I went off with Potty Perowne?
       
       
                C: I told Vincent MacMaster, no one else knows.
       
       
                S: ___3___. Oh, Christopher. Has it been awful for you?
       
       
                C: ___4___.
       
       
                S: ___5___! Only I wish you wouldn't do it by punishing me with your meal-sack
       
       
                Anglican sainthood. Give me Father Consett any day - he called me a harlot and
       
       
                refused to shake my hand till he confessed me.
       
       
                C: Father Consett is here?
       
       
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201305/201305120738433415204.mp3She died of a broken heart because I left you
Then, it was because I asked you to take me back
That was nearish, though
It is thought that you went abroad to look after your mother
You'll get your own back是我害死了你母亲,因为我离开了你,让她心碎而死。
不是的。
那就是因为我要你接我回去。
我母亲死于身体疾病,不是恶俗的小说桥段。
我和波缇·贝罗安私奔的事一定人尽皆知了吧。
我告诉了文森特·麦克马斯特,再没人知道了。
那也没差多少。克里斯托弗,你一定很不好过吧。
大家以为你是去国外照顾你母亲了。
你真会维护自己。可你非得用你那套英国国教的圣徒品行来惩罚我以达到这个目的吗?
康赛特神父随时能做到,他叫我妓女。除非我忏悔,否则不肯和我握手。
神父在这?
页: [1]
查看完整版本: 【一战往事】Part 2(1)真会维护自己