英语自学网 发表于 2016-8-2 13:17:06

【BBC女王的宫殿】白金汉宫42



       
       
        白金汉宫(Buckingham Palace),英国的王宫。建造在威斯敏斯特城内,位于伦敦詹姆士公园的西边,1703年为白金汉公爵所建而得名,最早称白金汉屋,意思是“他人的家”。
        HINTS:
        Edward VII

        Sepulchre

        ❤某Dodo开始想偷懒了,一些出现了N次的人名地名什么的,Dodo就不给Hints了...若忘记,请翻一下以前的节目(* ̄▽ ̄)y
        英式拼法,以音频内容为准
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201304/2013042210261838675.mp3By the time Queen Victoria died in 1901, it felt like time for a change. Her son Edward certainly thought so.
For 40 years, the Palace had been a virtual mausoleum. Edward VII openly described it as the Sepulchre.
Now he swept in with a force described as, "Like a Viennese hussar bursting suddenly into an English vicarage".
Edward VII was determined to modernise Buckingham Palace. I mean, for example, what Queen Victoria had never allowed were loose anywhere near the public rooms of Buckingham Palace. So if you were invited to a levee or an occasion there, best not to have anything to drink for the first 24 hours beforehand. Whereas Edward VII was a bit more sympathetic, and he built, moved, and built some loose so that when people came for things, they could actually use the facilities.直到1901年,维多利亚女王逝世时,似乎改变的时机到了。至少她的儿子,爱德华,是那样想的。40年间,白金汉宫实质上就是一座陵墓,爱德华七世也是这样公开的形容它,现在他趾高气昂地进入宫殿,就像维也纳骑士突然闯入英国教区牧师屋一样。爱德华七世决心对白金汉宫进行现代化改造,举个例子,维多利亚女王从不允许在白金汉宫附近的公共空间安置厕所。所以如果你获邀参加招待会,或者有事去那边,在此24小时之前不要喝任何东西,而爱德华七世还是挺有同情心的。他建造了一些厕所,让来这里的人们可以用上这些设施。
页: [1]
查看完整版本: 【BBC女王的宫殿】白金汉宫42