英语自学网 发表于 2016-8-2 13:11:02

【奥巴马演讲】奥巴马献上复活节逾越节祝福 (1/2)

Hint:
        Seder table
        Exodus
        Michelle
        Malia
        Sasha
        Resurrection of Jesus Christ
        Jesus
        ...how He took... 注意He大写
        His example注意His大写
        Lord and Savior
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201303/201303310111191769911.mp3Hi, everybody. For millions of Americans, this is a special and sacred time of year.
This week, Jewish families gathered around the Seder table, commemorating the Exodus from Egypt and the triumph of faith over oppression. And this weekend, Michelle, Malia, Sasha and I will join Christians around the world to celebrate the Resurrection of Jesus Christ and the hopeful promise of Easter.
In the midst of all of our busy and noisy lives, these holy days afford us the precious opportunity to slow down and spend some quiet moments in prayer and reflection.
As Christians, my family and I remember the incredible sacrifice Jesus made for each and every one of us – how He took on the sins of the world and extended the gift of salvation. And we recommit ourselves to following His example here on Earth. To loving our Lord and Savior. To loving our neighbors. And to seeing everyone, especially "the least of these", as a child of God.大家好!对于千百万美国人来说,这是一年中既神圣又特别的时候。这周,犹太家庭会聚集在逾越节的庆典桌旁,纪念出埃及的胜利和信仰战胜压迫的伟业。这周末,米歇尔,玛利亚,萨沙和我会同全世界的基督徒一道庆祝基督的复生和复活节带来的嘉许。
在繁忙和喧闹的生活中,这些节日给我们提供了宝贵的机会,是我们能慢下来花点时间静静地祈祷与反思。
作为基督徒,我的家人和我不会忘记基督为我们每一个人付出的巨大牺牲——我主背负了世间一切的罪,散播了福音。我们也有决心在世间践行他的榜样。爱我们的主,爱我们的邻居,作为上帝的孩子,照顾每一个人,关爱弱势群体。
       
——译文来自: 麦麦要给力
页: [1]
查看完整版本: 【奥巴马演讲】奥巴马献上复活节逾越节祝福 (1/2)