饥饿者之声——联合国粮农组织新利器(2/2)
概述:现有的预测体系可能导致信息长期滞后,而“饥饿者之声”收集个人反馈的调查数据,使结果更具时效性和准确度。Hints:
Carlo Cafiero
Voices of the Hungry
Gallup
Angola
Ethiopia
Malawi
Niger
校对:OFELIA1030
翻译&注解:marrywhy
组长:ldzh43
答疑:kiwiangle
发音点评:winshare2012
本期材料发音模仿地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11885/item/748837/http://t1.g.hjfile.cn/listen/201303/201303290933115042032.mp3In 2007, many experts predicted a worldwide economic recession. Food prices began going up. Carlo Cafiero says that led to an unpleasant prediction about food consumption. He notes that a few years later, it was learned that the economies of China, India and other developing countries did not slow down sharply. The predicted events did not take place in each and every country. And, he says, that is where the model-based prediction to make an estimate of the current situation was proved wrong.
The new Voices of the Hungry project is described as fast and more exact. It will use surveys of individuals to collect information on the extent and severity of hunger. The surveys will be done every year in cooperation with the survey group, Gallup. The project will be tested in the coming months in Angola, Ethiopia, Malawi and Niger.2007年,许多专家预测全球经济面临衰退。粮价应声上涨。卡洛·卡费罗认为这(种预测)导致了人们对粮食消费做出了不乐观的预测。他强调,几年后,中国、印度等发展中国家的经济并没有急剧下滑。预测并不是在每个国家都应验了。卡洛·卡费罗表示这次预测证明:依靠某种预测模型来估计目前的状况是不可靠的。
这项崭新的“饥饿者之声”项目被认为是具有时效性的且更为准确的。它将采用个人调查的方式来收集关于饥荒的范围及其严重程度的信息。调查将每年开展一次,与盖洛普调查机构联合完成。该项目将在未来的几个月内于安哥拉、 埃塞俄比亚、马拉维和尼日尔四个国家进行试点。
页:
[1]