【一战往事】Part 1(6)资质愚钝
Hints:句首首字母大写,无需序号和标点符号,每句句子占一行.
若因页面过长造成听写不便,请点击听写框右上角的“弹出答题纸”。
C- Christopher Tietjens
S- Sylvia Satterthwaite
Mac- MacMaster
R- Sir Reginald
S: Do you happen to have a cigarette?
C: Yes, of course.
S: Thank you.
R: Now look here. ___1___, Tietjens. Dammit, man, is the department's duty to
support Waterhouse and make his case to the house. ___2___? Minister has to show
the figures for the insurance bill will balance.
C: Well, they own't. And I should have thought it was this department's duty
to tell him so.
R: Tietjens.___3___, MacMaster says, and I'm inclined to believe him. ___4___.
Mac: Why thank you, Sir Reginald.
R: Which is...that if they don't get what they require from you, they'll put
some competition-wallah head clerk on it and take our credit from us.
C: ___5___...there's no difficulty in adjusting the calculations to produce a more
congenial result. I can let MacMaster have it in the hour and 10 minutes
remaining but I insist on his taking credit for it.
R: Good man.
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201303/201303200311244105892.mp3Don't be obtuse
Do you understand
You're the cleverest young man in London
But he and I, with our blunt instruments, have managed to grasp something that you cannot
I simply wish you to be aware of the fact有香烟吗?
有
谢谢。
听我说,别犯傻,Tietjens。支持Waterhouse是我部职责,让他的提案上呈议会,明白吗?大臣必须证明保险法案能收支平衡。
根本不能平衡,我认为本部有责任告诉他这一点。
Tietjens,你是全伦敦最聪明的人,这是MacMaster说的,我也想相信他。但是他和我,虽然资质愚钝,却理解了你不明白的东西。
谢谢。
那就是,你不按他们的要求做,他们就会派个想争功的办事员来抢走我们的功劳。
我只希望您能明白,只需要调整计算方法,就可获得令人满意的结果。我会在一小时十分钟之内把结果交给MacMaster,但这一定要算作他的计算结果。
很好。
页:
[1]