大马士革爆发“最激烈”交火
叙反对派和政府军在大马士革猛烈交火Hints:
Damascus
Syrian
Bashar al-Assad
Amer Al-Sadiq
the Syrian Revolution Coordinators Union
al-Mezze
主持:baizhixian
校对:dramatic150
翻译:dramatic150
答疑:时谙http://t1.g.hjfile.cn/listen/201203/201203210742587828482.mp3But first today, heavy fighting is reported to have broken out in central Damascus between Syrian rebels and forces loyal to President Bashar al-Assad. Witnesses have told of gunfire and bombing through the night in the western neighbourhood of al-Mezze, one of the most heavily-guarded areas of the capital and home to a number of security installations. Amer Al-Sadiq is a volunteer with the opposition faction, the Syrian Revolution Coordinators Union.
"I was talking to one of my contacts in Mezze, and he was telling me that they heard within, at the period of five minutes only, four bombings, and then some clashes, some heavy fire exchange nearby. They believed the sounds came from the political security branch. Nobody's aware yet of the nature of these bombings and the fire shots and I couldn't confronting yet again through another person. I'm gonna try to head there early in the morning. I'm also gonna try to keep in touch with other contacts to see if we can get more details about this."今天首先我们来听关于叙利亚反对派和总统巴沙尔·阿萨德的政府军在叙利亚首都大马士革展开激战的报道。目击者称在戒备森严的al-Mezze区西边一带,重机枪及火箭炮的声音响彻夜空,而该区也是叙利亚多个安全部门的所在地。Amer Al-Sadiq是反对派叙利亚革命协调员联盟的志愿者。
“我正在和我在Mezz区的联系人之一通话,他正告诉我,他们在5分钟内在附近听到四起轰炸,然后是一些撞击声,一些重机枪交火。他们觉得这声音来自政治安全分部,并没有人注意到这些爆炸和开火的实质,我还不能通过别人确认。我将清早赶去那里,也会及时联系尝试获得更多细节。”
页:
[1]