【BBC英国史】Conquest帝国征程(9)
Conquest 征服(1000——1087)九个小时的战役(the Battle of Hastings)之后,一切都改变了,诺曼人取代了盎鲁——萨克逊人,英国从此走上另一条道路。当法国人到来时,Harold解除了他哥哥Tostig的武装。他率领他的最后的部队向南冲锋了187英里。最后他在Senlac山上面对着向他冲来的威廉的骑士和弓箭手。1066年的圣诞节那天,威廉登上了英格兰的王位,英国成为诺曼人帝国的一部分,而威廉也成为第一个王。
HINTS:
Channel
Edward
Falles
William the Bastard
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201302/201302110459545576144.mp3These warlords were constantly in the saddle imposing their will on vassals, fighting off revolts and forging shaky coalitions. But the duchy was also humming with energetic piety. In the 11th century, handsome stone monasteries and churches with Romanesque arches began to appear. And the first grandiose stone castles, as tough as the Norman lords who'd built them, became part of the landscape. So until the throne of England tempted him back across the Channel at the age of 36, this was Edward's home, and while he was here a child was growing up who would change the course of British history. It was on the site of this castle at Falles in 1027 that William, known to all his contemporaries although not in front of his face as William the Bastard, was born.这些军阀常年马不解鞍地四处征战,将其意愿强加于诸侯,平定叛乱,缔结摇摇欲倾的盟约,公国也忙于各种虔诚的宗教活动。在11世纪,拥有罗马式拱形结构的漂亮的石砌修道院和教堂开始出现。最早的宏伟壮丽的石砌城堡,如建造它们的诺曼王族一般坚毅,成为了这风景一部分。直到英格兰王位之争,诱惑着三十六岁的他横跨英吉利海峡回归祖国。这里就是爱德华的家,在此,一个孩童长大成人,并将改写不列颠的历史。1027年,就是在法莱斯的这座城堡里,威廉,这个被时人私下称为"私生子威廉"的人出生了。
页:
[1]