电视成拉斯维加斯消费电子展焦点(2/2)
概述:先进的技术和智能体验使电视成为拉斯维加斯消费电子展上的焦点。Hints:
CES
Samsung
HiSense
Consumer Electronics Show
Gary Shapiro
Consumer Electronics Association
CEA
校对:OFELIA1030
翻译&注解:StepHanie_Lu
组长:lahmmsc
答疑:kiwiangle
发音点评:金荷娜
本期材料发音模仿地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11885/item/721329/http://t1.g.hjfile.cn/listen/201301/201301180942465313214.mp3In addition to television technology, size also played a major part in CES 2013. Televisions varied in size from big to bigger, with at least two companies, Samsung and HiSense, exhibiting TVs measuring 110 inches.
The yearly Consumer Electronics Show is the biggest technology trade show in North America and one of the biggest in the world.
Gary Shapiro is president and CEO of the Consumer Electronics Association, the group that organizes CES. He gave one of the keynote speeches on opening day.
That glimpse into the future included a look at digital health and fitness devices, which were also big at CES 2013. There were devices that track your activity and others that measure blood pressure, heart rate and weight. There was even a fork that tells you when you are eating too fast.
CEA President Gary Shapiro says there was much to see but not nearly enough time to see it all.除电视技术外,电视尺寸也是2013年消费类电子产品展会上的一大亮点。展会上的电视尺寸一个比一个大,而且至少有两家公司展出了110英寸的电视。这两家公司是三星和海信。
一年一度的消费类电子产品展览会是北美最大的技术贸易展览会,也是全球最大的技术贸易展览会之一。
盖瑞·夏培罗是主办消费类电子产品展览会的美国消费电子协会的总裁兼首席执行官。他在开幕日发表了一则主题演讲。
对电子产品未来的展望中,也包括了对2013年消费类电子展中另一重点产品——数字健康和健身器材——的预测。这些器材中,有的能追踪你的活动,有的能测量血压、心率和体重。甚至还有一种叉子能在你吃得太快时提醒你。
美国消费电子协会总裁盖瑞·夏培罗表示,展览会上有太多东西可以看,但是却几乎没有足够的时间去看完这一切。
页:
[1]