英语自学网 发表于 2016-7-10 00:15:40

新闻热词:薄熙来案“宣判”


          Former Chongqing Party chief Bo Xilai (C) listens to his verdict inside the
Jinan Intermediate People's Court in Jinan, Shandong province September 22,
2013. The court sentenced Bo to life in prison on Sunday after finding him
guilty of all the charges he faced of corruption, taking bribes and abuse of
power.
          Bo Xilai, former secretary of the Chongqing Municipal Committee of the
Communist Party of China (CPC) and a former member of the CPC Central Committee
Political Bureau, was sentenced to life imprisonment on Sunday for bribery,
embezzlement and abuse of power.
          中共中央政治局原委员、重庆市委原书记薄熙来因犯受贿罪、贪污罪、滥用职权罪,于周日被判处无期徒刑。
          济南中院宣布判决(announce the verdict),对薄熙来执行无期徒刑(life imprisonment),剥夺政治权利终身(be
deprived of political rights for life),并处没收个人全部财产(his personal assets were also
confiscated)。这是对其受贿罪(bribery)、贪污罪(embezzlement)、滥用职权罪(abuse of
power)数罪并罚(joinder of punishment for plural crimes)的结果。
          以下总结一些法庭庭审常用表达:
          cross-examination 交互讯问
          plaintiff 原告
          defendant 被告
          court-appointed attorney 法庭指定律师
          counter claim反诉、反要求、反索赔
          contempt of court藐视法庭
          default judgment缺席审判
          appeal 上诉
          jury 陪审团
          verdict, judgment 判决
          deposition 供述
          objection over ruled 反对无效
          objection sustained 反对有效
          civil lawsuit 民事诉讼
          criminal proceedings 刑事诉讼
          alibi不在现场证明
        (兼职编辑:段保净)
页: [1]
查看完整版本: 新闻热词:薄熙来案“宣判”