英语自学网 发表于 2016-8-2 11:21:57

【标准美音社论】伊朗地震灾后重建(1/2)

【标准美音社论】每天一次,是标准美音每天对东亚区广播的最后一个节目,每天22:55(BST)播出,每次三至五分钟,通常是对当天某一重大事件表态或提出问题,或号召对某事采取行动或对某一新闻人物进行褒贬。
【标准美音 Editorial】08-24-2012
U.S. Offers Help To Iran's Earthquake Victims

图为营救队在地震受灾区的村庄搜救灾民。
Hints:
Iranian Government
East Azerbaijan
White House Press Secretary
State Department Spokesperson Victoria Nuland
编辑&翻译:betty0925
有betty的地方就有答疑~http://t1.g.hjfile.cn/listen/201209/201209010801594249949.mp3After initially turning back offers of assistance, the Iranian Government has agreed to accept foreign aid to help the victims of the twin earthquakes that recently hit the northwestern province of East Azerbaijan.
Over 300 people were killed and more than 3000 injured when the earthquakes struck on August 11th.
The United States was among the first nations to offer sympathy and assistance to the victims of the disaster. The American people send the Iranian people our deepest condolences for the loss of life in the tragic earthquake in northwestern Iran, said the White House Press Secretary in a statement on August 12th.
Even though the Iranian Government refused to accept the U.S. Government's offer of assistance, State Department Spokesperson Victoria Nuland spoke about what Iranian, Americans and others in the United States could do to help the victims.
"Americans wishing to provide humanitarian assistance to Iranians during this time may donate food and medicine without obtaining an Iranian transactions regulations license."近日,东阿塞拜疆地区的西北部发生了两次地震。原先拒绝它国救助的伊朗政府接受救助了。
八月十一日的地震造成三百多人死亡,三千多人受伤。
美国是第一批向地震灾民表达同情,提供援助的国家之一。白宫新闻司秘书长于八月十二日表示,对于伊朗西北部惨绝人寰的地震造成的死伤,美国人民向伊朗人民致以最诚挚的吊唁。
虽然伊朗政府拒绝了美国政府的援助,国务院发言人Victoria Nuland在谈及身在美国的伊朗、美国及其它国家的人如何帮助灾民时表示:
“有意向值此期间向伊朗人民施以人道援助的美国人可以在未经伊朗移交条例许可的情况下捐助食物、药品。”
页: [1]
查看完整版本: 【标准美音社论】伊朗地震灾后重建(1/2)