英语自学网 发表于 2016-8-2 11:21:03

渣打银行为洗钱买单(2/2)

概述:渣打银行因非法隐藏与伊朗利益相关金融业务,被美国金融监管机构罚款3.4亿美元。
Hints:
Federal Bureau of Investigation
Iran
Tehran
Bert Ely
VOA
Standard Chartered
Barclays
London Interbank Offering Rate
LIBOR
校对:雨尽无言
翻译:Olivert
注解:Olivert   
组长:莜珍
答疑:大爱柯南http://t1.g.hjfile.cn/listen/201208/201208200354093712178.mp3One official said the dealings exposed the United States banking system to terrorists, illegal drug traffickers and rogue states.
The United States Federal Bureau of Investigation is carrying out a criminal investigation. Other United States regulators also have opened their own investigations and are not part of the settlement.
United States law has tightly controlled financial dealings with Iran since 1979. That year, 52 Americans were taken hostage in Tehran for 444 days. But western concerns about Iran's possible nuclear program are central to the case.
Bank expert Bert Ely told VOA that the investigation is part of an effort by several western countries to limit Iran's nuclear program. They accuse Iran of trying to develop a nuclear weapon.
Standard Chartered is not the only British bank that has faced fines recently. Barclays agreed to pay fines of about $450 million to American and British officials in July.
Barclays is one of 18 banks that set an important measure of borrowing costs for banks, the London Interbank Offering Rate, or LIBOR. Officials say Barclays lied to them about its interest costs. This made the bank appear stronger than it was. But LIBOR is used to set many interest rates paid by millions of people around the world.一位官员表示,该项交易将美国银行系统暴露给了恐怖分子、非法毒贩和流氓国家。
美国联邦调查局正在开展一项刑事调查。美国其他监管机构也开展了自己的调查,并且不属于该协议的一部分。
自1979年以来,美国法律就已经严密控制了对伊朗的金融交易。那一年,52名美国人被作为人质扣押在德黑兰444天。但西方社会对伊朗可能进行的核项目的关注是这起案子的中心。
银行专家伯特·伊利告诉VOA,该调查是西方多国对限制伊朗核项目所采取的措施的一部分。他们指控伊朗试图开发核武器。
渣打银行并不是近期面临罚款的唯一一家英国银行。七月,巴克莱银行同意向美国和英国有关部门支付4亿5千万美元罚款。
巴克莱银行是伦敦银行同业拆借利率,即LIBOR,的18家设定银行之一,这一重要利率用于衡量银行间借款成本。官方称巴克莱银行在其利息成本上说了谎。这使得该银行看起来比其本身更强大。但是全世界数百万人所支付的很多利率都是基于LIBOR制定出来的。
页: [1]
查看完整版本: 渣打银行为洗钱买单(2/2)