【标准美音社论】苏丹与南苏丹修和(1/2)
【标准美音社论】每天一次,是标准美音每天对东亚区广播的最后一个节目,每天22:55(BST)播出,每次三至五分钟,通常是对当天某一重大事件表态或提出问题,或号召对某事采取行动或对某一新闻人物进行褒贬。【标准美音 Editorial】08-10-2012
Sudan's and South Sudan's Leaders Rise to the Occasion
图为于埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴举办的非盟峰会上苏丹总统Omar al-Bashir(左)向南苏丹总统Salva Kiir致意。
【标准美音社论】节目单订阅>>>>
Hints:
South Sudan
UN Security Council
PS 无视前半秒
编辑&翻译:betty0925
有betty的地方就有答疑~http://t1.g.hjfile.cn/listen/201208/201208130229556915947.Mp3In a significant step toward ending a dispute that brought the two neighbors close to armed conflict, South Sudan and Sudan have reached an agreement that would allow resumption of oil shipments vital to both nations. Both countries deserve congratulations for finding compromise on such an important issue, just one day after the August 2nd deadline set by the UN Security Council for reaching agreement. And it is hoped that the agreement will be an impetus to resolve other outstanding issues.
In response to Sudan's diversion of oil, South Sudan shut off its entire oil production in January. The economic linchpin of both countries, oil revenues were one of many issues left unresolved when South Sudan became an independent nation last summer. And their interruption has created much hardship. No financial details were announced.在解决邻邦武装斗争的关键性时刻,南苏丹和苏丹在关系到两国命脉的石油运输方面达成协议,重整旗鼓。在8月2日,即联合国设定的解决纷争最后期限的前一天,双方能在关键问题上相互妥协,这对双方都是可喜的。人们希望看到双方能以此作为切入点,进一步解决其它关键问题。
为应对苏丹线路输送石油的做法,南苏丹于1月关闭了其所有的石油生产点。石油收入对两国经济来说至关重要。这也是南苏丹去年夏天独立以来悬而未决的纷争之一,这更是让两国经济雪上加霜。相关财政损失还未公布。
页:
[1]