英语自学网 发表于 2016-8-2 11:19:57

【标准美音社论】白俄罗斯人权堪虞(1/2)

【标准美音社论】每天一次,是标准美音每天对东亚区广播的最后一个节目,每天22:55(BST)播出,每次三至五分钟,通常是对当天某一重大事件表态或提出问题,或号召对某事采取行动或对某一新闻人物进行褒贬。
【标准美音 Editorial】07-01-2012
U.S. Deeply Concerned Over Belarus Abuses

图为美国驻欧洲安全与合作组织大使Ian Kelly。
【标准美音社论】节目单订阅>>>>


Hints:
Belarus
Ian Kelly
the Organization for Security and Cooperation for Security and Cooperation in Europe
OSCE
Aleksander Lukashenko
Barack Obama
National Emergency
PS 无视前半秒
编辑&翻译:betty0925
有betty的地方就有答疑~http://t1.g.hjfile.cn/listen/201207/201207031138044439091.Mp3The United States remains deeply concerned about serious violations of human rights, fundamental freedoms and the rule of law in Belarus, said Ian Kelly, U.S. ambassador to the Organization for Security and Cooperation in Europe.
A year ago the OSCE issued a report with specific recommendations on how Belarus could improve its human rights situation. The regime of President Aleksander Lukashenko ignored the report and instead, continued its crackdown against democratic opposition, civil society, and independent media. The government arbitrarily arrested, detained, and imprisoned citizens for criticizing officials, participating in demonstrations, and defending human rights, and prevented independent media from disseminating information and materials, while imposing travel bans on democratic opposition, civil society activists, human rights defenders and independent media.
As a result, President Barack Obama has extended the National Emergency with regard to Belarus. President Obama took this action to deal with the unusual and extraordinary threat to the national security and foreign policy of the United States.美国深切关注白俄罗斯人权、基本自由和法制的缺失,美国驻欧洲安全与合作组织大使Ian Kelly如是说。
一年前驻欧洲安全与合作组织(OSCE)发表了一篇明确指导白俄罗斯改善人权的报告。Aleksander Lukashenko总统不仅无视此报告,而且还一再镇压民主派反对党,限制民权社会和新闻自由。该政府肆意逮捕、拘留关押发表反动言论、游行示威、维护人权、保护新闻自由的国民,封锁信息资料的散播,立法限制民主派、民权分子、人权和新闻自由捍卫者的出行自由。
因此,美国总统奥巴马进一步加强了关于白俄罗斯方面的全国紧急通告,以此来处理非常规的、严重威胁国家安全和美国外交政策的事件。
页: [1]
查看完整版本: 【标准美音社论】白俄罗斯人权堪虞(1/2)