英语自学网 发表于 2016-8-2 11:19:56

握手泯恩仇 英女王与北爱言和


概述:近几十年来,北爱一直是英国一道流血不止的伤口。日前英国女王伊丽莎白二世访问北爱尔兰,与前爱尔兰共和军高级将领、北爱现任第二部长马丁·麦吉尼斯会面并握手。
Hints:
Her Majesty
Queen Elizabeth
Martin McGuinness
IRA (Irish Republican Army )
Lord Mountbatten
Peter Taylor
Queen of Death
Falls Road
Ulster
听写:fancyfrances
校对:sighsmile
翻译&注解:baizhixian
答疑:cherryxyrhttp://t1.g.hjfile.cn/listen/201207/201207031216134595666.mp3Historic, potent and a landmark moment - some of the words being used to describe the handshake between Her Majesty Queen Elizabeth and the deputy first minister of Northern Ireland Martin McGuinness. The symbolism of the meeting is not to be underestimated. The Queen is the epitome of the British establishment and the Head of the Armed Forces. Mr McGuinness is a former commander of the IRA which for decades fought those forces and which killed the Queen's cousin Lord Mountbatten in 1979. Their meeting took place in private and was entirely choreographed and controlled. One handshake in private and one in public, at which one journalist, one photographer and one cameraman were present to record the moment, but not the sound of what they said to each other. Let's talk about the handshake and what it means for Northern Ireland's new politics in a moment. Let's go back though in time to hear the context of the Queen's last Jubilee visit to Northern Ireland in 1977. Things then were very different as this snippet from a documentary made at the time by Peter Taylor shows.
That afternoon, 3,000 supporters of the Provisional IRA hailed Elizabeth as "Queen of Death" in a black flag march down the Falls Road.
"Well, we organised a march that to show that she had no support in the nationalist community and we were alerted in the city centre that the march was banned."
After the preliminary skirmish, battle proper commenced. The army snatch squad tries to outflank the rioters but is driven back. This is an ugly face of Ulster. This is the face the Queen did not see.
Two years later, the IRA murdered the Queen's cousin Lord Mountbatten when they blew up his boat. The bomb also killed two family relatives and a member of the crew.历史性的,影响深远的,具有划时代意义的时刻 – 这些都是用来形容英女王伊丽莎白二世(Queen Elizabeth)和北爱第一副部长马丁•麦克吉尼斯(Martin McGuinness)握手言和的华丽辞藻。他们此次会晤的象征意义不可低估。英国女王是英国的国家象征和名义上的三军统帅,而麦克吉尼斯则是前爱尔兰共和军领袖,他领导的政府军反抗英国数十年的统治,策划并谋杀了女王的表亲蒙巴顿勋爵(Lord Mountbatten)。他们本次会晤于私下进行,全程精心策划并由专人监督。他们的握手一次在私下,一次为公开。一名记者,一名摄像师和一名摄影师出席他们的会晤并记录了这一时刻,但不包括他们互相之间的交谈。让我们来讨论下他们的握手以及这一时刻对于北爱新的政治进程有何意义。让我们回到过去,听一下女王于1977年上一个周年庆典(女王登基25周年)时,造访北爱尔兰时的情况。当时的情况与现在大不一样,这是出自于彼得•泰勒(Peter Taylor)摄制的纪录片里的一个片段。
那天下午,3000名爱尔兰临时派共和军的支持者沿着福尔斯路(也译为“瀑布路”the Falls Road),高举着黑旗,高呼伊丽莎白为“死亡女王”。
“唔,我们组织了一场游行,来表明民族主义社区里没人支持女王,有人警告我们说市中心禁止游行。”
小打小闹过后,战斗正式开始。军队的搜捕小队极力从侧翼包围反抗者,但未成功。这是北爱丑陋的一面。而却是女王未曾看到的一面。
两年后,爱尔兰共和军谋杀了英国女王的表亲——蒙巴顿勋爵(Lord Mountbatten),当时他们引爆了他乘坐的游艇。那次爆炸还让家族的另两名成员和一名工作人员遇害。
页: [1]
查看完整版本: 握手泯恩仇 英女王与北爱言和