【流行美语】177:关系紧张;有价值的东西(2/2)
Larry在告诉李华这个星期他办公室发生的一场争论。今天李华会学到两个常用语:to have a beef with someone(和某人争吵,关系紧张)和hit pay dirt(发现了有价值的东西)。
只需要听写文中出现的【男生说的】英文部分,中文对话部分(包括里面个别的英语词组)不需要听写!!
Hints:
Hey
Li Hua
今天开始流行美语开始改版~~~早晚8点各更新一次,两期是一篇完整的音频~~谢谢大家支持
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201205/201205211119247462158.mp3Hey, Li Hua, you really hit pay dirt with that suggestion you made. Jim apologized to the boss and everybody is happy now.
To hit pay dirt means that you found something that turned out to be profitable or beneficial.
When miners would dig for gold, they would say that they had hit pay dirt when they found dirt that contained gold.
They sometimes say "strike pay dirt". Anyway, Li Hua, I also hit pay dirt today.
I got a job offer for after I graduate.
Actually, the office I'm working in offered me the job.
At first, I wasn't that interested, but when they told me what my salary would be, I realized that I'd really hit pay dirt.LL: Hey, Li Hua, you really hit pay dirt with that suggestion you made. Jim apologized to the boss and everybody is happy now.
LH: Jim和你们老板道歉啦?那太好了!不过,Larry,你说hit pay dirt是什么意思,我听不懂耶!
LL: To hit pay dirt means that you found something that turned out to be profitable or beneficial.
LH: To hit pay dirt就是发现了很有好处的东西。所以你刚才的意思是我的建议非常有用。不过,这三个词hit, pay, dirt合在一起挺怪的。这说法是从哪里来的?
LL: When miners would dig for gold, they would say that they had hit pay dirt when they found dirt that contained gold.
LH: 噢,原来是采金矿的工人在挖到含黄金的矿石时,他们就会说hit pay dirt,这样一解释,我就懂了。
LL: They sometimes say "strike pay dirt". Anyway, LI Hua, I also hit pay dirt today.
LH: 你今天也挖到宝啦?怎么说?
LL: I got a job offer for after I graduate.
LH: 你已经找到毕业后的工作啦!那太好了!是哪家公司要雇你呢?
LL: Actually, the office I'm working in offered me the job.
LH: 真的?就是你现在打工的这家公司?不过你真的想在那儿工作吗?
LL: At first, I wasn't that interested, but when they told me what my salary would be, I realized that I'd really hit pay dirt.
LH: 哇,太棒了,你很快就能把你的破车卖了,买一辆高级车,a nice set of wheels。我们一块儿出去庆祝庆祝吧!
页:
[1]