英语自学网 发表于 2016-8-2 11:13:14

死亡列车上的生命之跃


通往奥斯维辛集中营毒气室的死亡列车上 犹太人纵身跃出车厢 以生命作赌注 只为求得一线生机...
Hints:
Dossin Barracks
Mechelen
Brussels
Belgian
Auschwitz
Simon Granovsky
主持:haifaforever
校对:早安Miki
翻译&注解:haifaforever
答疑:Vechosyhttp://t1.g.hjfile.cn/listen/201204/201204210744372627386.mp3It is ten o'clock at night on the 19th of April, 1943 at the Dossin Barracks in Mechelen, a Nazi detention camp north of Brussels. More than 1,600 Belgian Jews are being herded onto a huge train. It's the 20th convoy to leave the Dossin Barracks for Auschwitz. But for 11-year-old Simon Granovsky and his mother, the journey seems to offer a slim chance to get away from their German guards.
"It was a chance for freedom by jumping out of the train. In our room, I had trained myself to jump from the highest bunk. But now, I was on the train, and I was crammed into this small carriage with 50 of us."
Each of the train's 30 cattle wagons have heavy sliding doors locked from the outside and secured with barbed wire. Inside, there is no food, water or light, and the only air comes from a small window in the top corner.
"Soon after the train left, a man who was young and slim jumped off the train through the small window. He hoisted himself up, and he slid feet first into the narrow opening. And then in a flash, he disappeared. My first thought was a perverse reflex of a child that it was not right and that he had behaved badly towards the Germans and broken a rule. And then, a bit later, I thought of him with envy."那是1943年4月19日晚上10点,在梅赫林的道辛军营,一座位于布鲁塞尔北部的纳粹隔离营。1600多名比利时犹太人被集体押上一辆大火车,这是从道辛营前往奥斯维辛集中营的第20批的押送队伍了。但对11岁的西蒙·格兰诺夫斯基和他的妈妈而言,这趟旅途似乎带来了从德军看守下逃离的一线生机。
“跳出火车,就有机会重获自由。在我们(隔离营)的房间里,我练过从上铺往下跳。但现在我是在火车上,而且还是和50个人挤在一节车厢里。”
火车共有30节运家畜的车厢,每节车厢都有沉重的滑动移门,门从外面反锁,还装着带刺的铁丝网。车厢里没有食物,没有水,也没有光,唯一的通风口是车顶一角的一扇小窗。
“火车开动后不久,一个瘦瘦的年轻人就从那扇小窗跳下了火车。他先把自己吊高,接着先把双脚探出窄小的窗口,然后一转眼的功夫他就不见了。我脑中闪过的第一个念头尽管荒谬,却是一个孩子的条件反射,那就是这是不对的,他对德国人干了坏事,坏了规矩。但片刻之后,我却羡慕起他来了。”
页: [1]
查看完整版本: 死亡列车上的生命之跃