英语自学网 发表于 2016-8-2 11:11:47

小孩子脏一点没关系(1/2)

Hints:
allergies
asthma
rheumatoid arthritis
Crohn's disease
inflammatory bowel
juvenile diabetes
hay fever
Richard Blumberg
Harvard Medical School
Boston
Massachusetts
hygiene
hypothesis
P.S.文章专业术语较多,难度大的都已给出hints,大家加油哦~~
校对:forever秋懵
翻译:cowboy945945
注解:cowboy945945
组长:jilang
答疑:天地一沙鸥wphttp://t1.g.hjfile.cn/listen/201204/201204050718596922515.mp3A new study suggests that early exposure to germs strengthens the immune system. That means letting children get a little dirty might be good for their health later in life.
The study involved laboratory mice. It found that adult mice raised in a germ-free environment were more likely to develop allergies, asthma and other autoimmune disorders. There are more than 80 disorders where cells that normally defend the body instead attack tissues and organs.
They include rheumatoid arthritis, which attacks the joints; Crohn's disease, an inflammatory bowel condition; and juvenile diabetes. Hay fever, a common allergy, is also an autoimmune disorder.
Richard Blumberg is a professor at Harvard Medical School in Boston, Massachusetts. He says in 1989, medical researchers sought to explain these diseases with what they called the "hygiene hypothesis." They proposed that the increasing use of antibacterial soaps and other products, especially early in life, could weaken immune systems.
"The hypothesis has stated or suggested that early-life exposure to microbes is a very important determinant of later-life sensitivity to allergic and so-called autoimmune diseases, such as hay fever, asthma, inflammatory bowel disease and others."一项新研究显示早期接触细菌会增强抵抗力。这意味着:孩子们脏一些对以后的健康有利。
该研究以老鼠为实验对象,在无菌环境下生长的成年鼠更易患过敏、哮喘以及自身免疫性疾病。通常,有超过80种病症中的细胞可以起保护身体的作用而非使侵袭机体组织和器官。
它们包括风湿性关节炎,它发作于关节;克罗恩氏病(节段性回肠炎),一种肠内炎症;还有小儿慢性糖尿病。花粉热,也是一种由免疫系统失调导致的疾病。
里查德·布朗伯格是一位来自美国马塞诸塞州波士顿市哈佛大学医学院的教授,他表示早在1989年,研究人员试图用他们称之为“卫生假说”的理论来解释这些疾病。他们提出:对抗菌香皂以及其他类似产品的滥用,尤其是在幼儿时期,可能会削弱免疫系统。
“该假说表明或暗示小孩子接触细菌对其今后对患过敏和其他所谓的自身免疫性疾病的机率有决定性影响,比如花粉热、哮喘、肠内炎症等。”
页: [1]
查看完整版本: 小孩子脏一点没关系(1/2)