英语自学网 发表于 2016-8-2 11:10:14

纪录片《科尼2012》病毒似扩散,人们反响不一(2/2)

概括:纪录片《科尼2012》在网络上广泛流传,将人们的目光带到非洲绑架儿童的问题上,人们对影片反响不一...
Hints:
Ugandan (Uganda)
Joseph Kony
LRA
Paul Levinson
Communication and Media Studies
Fordham University
Jason Russell
San Diego
Invisible Children
Ben Keesy
翻译:Cowboy945945   
校对:forever秋懵
组长:jilang
答疑:天地一沙鸥wphttp://t1.g.hjfile.cn/listen/201203/201203220834068596313.mp3The Ugandan government had a similar reaction to the video. In a statement, the government thanked the international community for its interest in Joseph Kony and the LRA. But, it made clear that the group had not been active in Uganda since 2006.
Uganda says the LRA is no longer a major threat and that the group now has less than 300 members.
Paul Levinson is Professor of Communication and Media Studies at Fordham University in New York. He agreed that some of the information could be seen as misleading. But, he said the more important thing was to publicize Joseph Kony and the LRA.
"I think this is a profoundly disturbing serious issue that needs to be brought to the attention of the world. And if it's slightly off in a fact or two that's a very very minor criticism."
Last Thursday, Jason Russell was hospitalized after San Diego police found him in his underwear, following reports that he had been screaming in the streets. The head of Invisible Children, Ben Keesy, said the filmmaker was "suffering from exhaustion, dehydration and malnutrition."对于该视频,乌干达政府作出了类似的回应。在一份声明中,乌干达政府感谢国际社会对约瑟夫·科尼及其圣灵抵抗军的关注。但是,乌干达政府明确指出:该组织自2006年以来在乌干达境内并不活跃。
乌干达政府称,圣灵抵抗军不再是主要的威胁;该组织现今只有不到300名成员。
纽约福德汉姆大学通信及传媒研究的保罗·莱文森教授指出视频中的某些信息会误导大众。但是,他表示让公众知晓科尼和圣灵抵抗军的斑斑劣迹才是当务之急。
他还谈到:“我认为该事件的性质相当得严重、令人惶恐,它亟待全世界人民的共同关注。倘若该视频或多或少偏离了事实,它的批判性会大打折扣。”
上周四,圣地亚哥警方接到报告称杰森·罗素他在大街上大喊大叫,并仅身着内衣住进了医院。”被遗忘的儿童”组织负责人本.凯西表示,该视频制作人正“体力衰竭、脱水和营养不良。”
页: [1]
查看完整版本: 纪录片《科尼2012》病毒似扩散,人们反响不一(2/2)