英语自学网 发表于 2016-8-2 11:08:30

朝鲜暂停铀浓缩,美国大方送口粮(2/2)

朝鲜同意暂停包括铀浓缩在内的核活动并允许IAEA观察员进入宁边开展活动。美国同意对朝鲜提供粮食援助,双方将就援助问题展开下一轮磋商。
Hints:
Pyongyang
Yongbyon
uranium-enrichment
plutonium
North Korea
Kim Jong Il
Kim Jong Un
校对:Mornight
翻译:西碧儿的琴
组长:elftea
答疑:jackmgheart
注:文中有四处连字符http://t1.g.hjfile.cn/listen/201203/201203050754576403003.mp3According to the new agreement, Pyongyang is to allow inspectors access to its main facility at Yongbyon and other nuclear sites. U.S. officials also say inspectors will confirm the disablement of the five-megawatt reactor at Yongbyon.
Pyongyang conducted nuclear tests in 2006 and 2009, and uranium-enrichment program, which was first disclosed in November of 2010, could give the North another way to make nuclear weapons in addition to its longstanding plutonium-based program.
In return for its agreement to the moratorium, the United States has agreed to provide the North with 240,000 tons of food aid. U.S. officials say they will meet soon to determine the final details of that nutritional assistance and provide other aid as needed. Floods and a poor harvest last year have caused widespread hunger in North Korea. The impoverished state suffered a major famine in the 1990s, which is believed to have killed hundreds of thousands of people.
The announcement comes just days after U.S. and North Korean representatives met in China to discuss the resumption of the six-party talks. It was the first round of talks since the authoritarian state transferred power to Kim Jong Il's untested son Kim Jong Un.根据新达成的协议,平壤允许观察员进入朝鲜查看主要核设施和其他核工作场所。美国官员也说观察员将会证实朝鲜的5兆瓦特反应堆是否丧失了工作能力。
平壤在2006年到2009年进行核试验。除了长期基于钚的核计划,2010年11月首次被揭露的铀浓缩计划,给了朝鲜另外一条制造核武器的路。
作为暂停试验的回报,美国已经同意提供朝鲜24万吨的食物补助。美国官员称他们很快就会会晤以确定食物补助的最后细节以及提供其他需要的帮助。去年朝鲜的洪灾和粮食欠收引起了大范围的饥荒。这个贫困的国家在二十世纪九十年代曾遭遇过一次严重的饥荒,成千上万的人丧命于此。
美方与朝鲜代表在中国的六方会谈上讨论了双方关系复苏问题,几天后达成了此项协议。这是这个独裁主义国家自权利由金正日移交至他未经考验的儿子金正恩后的首轮谈话。
页: [1]
查看完整版本: 朝鲜暂停铀浓缩,美国大方送口粮(2/2)