to veg out
潮流兴减肥(lose weight)。要减掉身上那些在别人眼中,或是在自己眼中看来累赘的脂肪,想必吃素是其中的一条途径。加上现在铺天盖地的健康饮食概念和口号,我们前所未有地真正感觉到少吃肉多吃菜的重要性。今天我们就来看看几个和吃素有关的英语表达法。
吃素自然和蔬菜有关,英语中有关吃素的词语也就和vegetable 一词密不可分。
例如,吃素的人分为两种:
vegetarian(素食者,不吃任何肉类食品的人),如:
The vegetarian restaurant around the corner attracts many tourists each year.
vegan (严格的素食者,除肉类食品外,还不吃鸡蛋和任何奶制品,包括牛奶、奶酪等),如:
She became a vegan after she believed in Buddhism.
除了各种蔬菜之外,素食者还会吃些什么样的食物呢?也许下面是他们可以选择的两种食品:
vegeburger(vegetable + burger),植物蛋白饼,又译蔬菜包。面包里夹蔬菜,虽然不像汉堡包(hamburger)里有大块的肉饼,但是形状上看似肉夹饼,望上一眼,多少也就果腹了。
The newly marketed vegeburger is claimed to be more healthy and tasty than the traditional hamburgers.
vegelate (vegetable + chocolate) 素巧克力(用植物油脂vegetable fat作稳定剂的巧克力),如:
Incredibly the Europeans think it’s being reasonable – they had originally wished to label British chocolate by the mouth-watering term, “vegelate”.
在vegetarian/vegan等词的基础上,还衍生出一些表示其他意义的词汇和短语,例如:
vegetate: 过无所事事的单调生活,如:
I got fed up with vegetating at home during the holiday.
veg out: 既可表示过素食者生活(下例A),又可表示过单调呆板的日子(例B)
A). Vegging out! is dedicated to promoting plant-based food and nutrition, whether you are a vegan, vegetarian, or someone who simply wants to eat more foods from the earth.
B). We found ourselves having nothing to do during the weekend but vegging out for hours watching TV.
另外,在日常口语或非正式的场合中,还有两个简略的词语,通常用来表达蔬菜或素食者:veg (=vegetable英国英语), veggie (=vegetarian, 英国英语,或vegetable,美国英语)。
选择吃素还是吃荤是个人的自由,关键是要有个均衡的饮食(balanced diet)。不过,吃素也好,不吃素也好,我们可能都不想自己的生活处于vegging out的状态。
页:
[1]