【绯闻女孩】S04E04-2Chuck对Blair的宣战
"This means war"这是Chuck对Blair的宣战,从此两人正式敌对!C: I know what you did, Blair. It's despicable, even for you.
[---1---]?
B: No.
C: So why did you drive the person I care most about out of town?
B: [---2---]? Chuck, I never meant to--
C: Make her leave me? Of course you did. I need to know why. Is it possible you still love me?
B: [---3---]? So you did it just to hurt me. Eva made me into someone I was proud to be. You just brought back my worst self. [---4---], Blair.
B: Chuck--
C: Me versus you. No limits.
Hints: Eva
{亲们,这期的视频添加不了,带来不便敬请谅解~}http://t1.g.hjfile.cn/listen/201201/201201181100269376217.mp3Do you hate me so much you can't stand to see me happy
Eva left
How could I still love you after what you did
This means war布莱尔小姐恰克先生到了
我知道你做了什么布莱尔
那么做很卑鄙即使是你
你对我如此怨恨见不得我开心吗
不是的
那为何你要把我最在乎的人赶出城
伊娃走了吗恰克我不想这样的
让她离开我吗你做到了
我要知道原因
是不是
你还爱着我
你的所作所为怎么可能还让我爱着你
那你只是为了伤害我
伊娃把我变成了一个能以自己为傲的人
你却让我重回地狱
战号已响布莱尔
恰克
你我敌对
没有尽头
页:
[1]