英语自学网 发表于 2016-7-9 23:56:42

实用英语:从公牛身上挤奶

  记得中学时代写作文常用的一个经典名句吗?“牛吃的是草,挤出来的是奶。“不过,有一个常识我们应该知道的,只有母牛才能产奶。
          如果有人不信邪,非要从公牛身上挤出牛奶来,那肯定是徒劳无功的。所以,英语里面就有milk the
bull这个短语,表示做徒劳而无用的事情。来看看下面这个例子:
          Susan tried everything to train her daughter into a lady, but it seems that
she is milking the bull.
          苏姗千方百计想把她女儿训练成个淑女,可这些似乎都是徒劳。
页: [1]
查看完整版本: 实用英语:从公牛身上挤奶