英语自学网 发表于 2016-7-30 15:00:43

沪江网校教学总监钦寅老师谈四六级题型调整

【前言】近日,四六级考委会发出了2013年12月四六级题型改革的消息,一石激起千层浪,部分考生忧心忡忡,担心无法适应新题型。对此,沪江网校教学总监钦寅老师点评四六级新题型改革,以帮助同学们更快适应新题型。
       

       
                【本期人物】
                钦寅老师
       
                沪江网校教学总监
       
                钦寅老师,副教授职称,翻译家协会会员,曾任上海交大外语学院培训中心主任,智立方浦东总校校长,思源教育教研院院长。策划主编了热门图书《华研外语》淘金考研系列丛书,以及部分四六级,口译,新概念等系列辅导教材。长期从事外语教育教学教研及管理工作,拥有丰富的教学实战经验,同时也具有精湛的教学项目拓展水平。
        8月14日全国大学英语四、六级考试委员公布了四六级新的试卷结构和题型。从表面看,听写、快速阅读的难度有所降低,翻译难度有所提升,让考生头痛的完形填空被废弃。究竟是否真的是利好,我们分析再看。
        1、听写,避开了中国学生的软肋——句子的听写。对词汇难度的要求是否有较明显的变化,还有待观察。但从以往的经验看,考生在拼写问题上的失分较大,这一调整不一定能带来实际上分数的提升。抓好词的拼写,才能抓分。
        2、快速阅读的信息匹配题——这个题型不算新鲜,雅思考试从一诞生就包含这一题型,考研英语也是备选题型之一,得分率也较好。这一题型对考生的进行段落归纳,即提炼关键词(keywords)的能力要求较高。快速、有效地定位关键词,是各种阅读的精髓。考生如果在英语学习和备考过程中,重视这一基本能力的训练,对英语学习和考试分数,都是非常有好处的。当然原来的快速阅读题型难度也不大,所以对考生得分应该不会有太大的变化。归纳一下,针对这一新题型,是抓了关键词,才能更好地抓分。
        3、翻译——从句子翻译变为段落翻译,挑战增大(字数要求:四级140-160,六级180-200),相当于要写一篇小作文。但换个角度看,考生得分并不一定会降低。首先是文字难度肯定会降低,其次采分点会更分散,对应的卡壳风险降低。在应对方面,“化解”原文是最重要的手段——只要能读懂(都是中文,相信考生们理解不会有什么问题),思维够灵活(会绕着弯走,会化解),再加上一定的语言系统训练,避免逐字逐句翻译,就取得了打开翻译之门的钥匙。而训练“化解”能力最简单、有效的方法还是要通过训练辨识段落文字中的关键词(keywords)。找到这些关键词的英译,根据上下文需要变化词性或形式,组织一下语句,篇章翻译也不是什么难事。所以,一句话,“抓词才能抓分”。
        点击查看更多四六级考试改革信息>>
页: [1]
查看完整版本: 沪江网校教学总监钦寅老师谈四六级题型调整