英语自学网 发表于 2016-7-14 23:44:12

口语翻译(九)

  1. 他万万没想到在他前进的道路上竟会出现这么多拦路虎!
          2. 半夜听到狼嗥,他感到毛骨悚然。
          3. 敌军闹得全村鸡犬不宁。
          4.(在)日本广岛有10万市民被人类第一颗原子弹夺取生命。
          5. 我们正努力教育公民不要像西方国家那样过度消费,比如使用过多的空调、私人汽车、以及随意处理的产品。
          6. Petra had become the leader of the girls as soon as she snapped out of her original depression at coming to Prague.(英译汉)
          上期参考答案
          1. 今天下午的球赛棋逢对手,一定很精彩。
          This afternoon’s ball game is sure to be an exciting one, for the two sides are well-matched.
          2. 在哥本哈根想要买到便宜好货被公认是件难事。
          Bargains are admittedly hard to find in Copenhagen.
          3. 在这里你也会看到街头音乐家和哑剧演员,为懂得欣赏的群众表演着。
          Here you’ll also find street musicians and mimes who perform to appreciative crowds.
          4. 游客通常可以从所见的塑像中,对一个外国城市的民众有许多的了解。
          A traveler can often tell a lot about the people of a foreign city from its statues.
          5. 世界产油国家在石油输出国组织的主导下,减少石油的供应量,将油价从历史性的低价调高后,油价在过去的一年半中已经上涨了不只3倍。
          Oil prices have more than tripled in the last year and a half as world oil producers, led by the Organization of Petroleum Exporting Countries, have cut supplies to lift prices from historical low levels.
          6. With this in mind, he decided to revive scholasticism as an academic lark to challenge the Sputnik-panicked classrooms of America.(英译汉)
          考虑到这一点,他便决定重新搬出中世纪经院哲学的一套来开个学术性玩笑,向惊恐于苏联第一颗人造卫星的美国课堂教育发出挑战。
页: [1]
查看完整版本: 口语翻译(九)