英语自学网 发表于 2016-7-14 23:42:32

每日英语:几句恭维话

  1. 他只要听到几句恭维话就会得意忘形。
          2. 英译汉不如英译法容易。
          3. 这个国家滥伐森林,造成生态失调。
          4. 我们对万里晴空的蓝天已经习以为常,很少想到去弄清楚为什么是这样。
          5. 随着我国改革开放的深入发展,这个一度十分重要的机构现在对治理国家的影响越来越显得无足轻重了。
          6. I am much abroad in my guess. (英译汉)
          上期参考答案
          1. 你们公司几点上班/下班?
          What is the clock-in (clocking-in) time/clock-off (clocking-off) time at your company?
          2. 她把新版本同几种老版本作了比较。
          She compares the edition with the old ones.
          3. 利用权力压服别人并非永远是上策,运用说服方法或许更为可取。
          Exertion of authority over others is not always wise; persuasion may be better.
          4. 20世纪在科技方面有许多非凡的成就,原子能的利用就是最了不起的成就之一。
          The 20th century saw many wonderful achievements in science and technology, the harnessing of the power of the atom being one of the most remarkable.
          5. 面对来自航空公司的竞争,各海运公司已明智地另辟蹊径,想方设法以舒适、休闲来吸引旅客。
          In the face of competition from the air, the shipping-lines have wisely concentrated on selling comfort and leisure.
          6. You’re just teaching your grandmother to suck eggs. (英译汉)
          你这是班门弄斧。
页: [1]
查看完整版本: 每日英语:几句恭维话