英语自学网 发表于 2016-7-13 22:43:00

职场社交英语 Lesson 14:有谁一早就在这里了

  
          职场社交英语 Lesson 14:有谁一早就在这里了
          SCENE① B 加州的资讯王办公室
          【有谁一早就在这里了?】
          Zina: Who has been here already this morning?
          吉娜: 今天有谁一早就在这里了?
          Dave: Well, Vince dropped off some sales reports for you. Said you signed a big deal with HomeSupplies.com.
          戴夫: 呃,文斯丢了一些销售报告给你。说你签下了HomeSupplies.com这个大客户。
          Zina: They're 1) small fry. Tonight I'm going to LA to 2) negotiate with Stars.com. That'll be big.
          吉娜: 小菜一碟。我今晚要飞去洛杉矶跟Stars.com协商。那可大了。
          Dave: You're right. All the 3) entertainment web sites follow Stars.com.
          戴夫: 没错。所有的娱乐网站都以Stars.com马首是瞻。
          Zina: Who else has been here?
          吉娜: 还有谁到过这里来?
          Dave: Elvin stopped by to see me.
          戴夫: 艾文顺道过来找了我一会儿。
          Zina: Elvin? Which one is he?
          吉娜: 艾文?他是哪一个啊?
          语言详解
          A: Did you sign a contract before agreeing to work for him?
          在你同意为他工作前先签合约了吗?
          B: He told me we would do it later.
          他说那个晚点儿 再签。
          【stop by 顺道拜访】
          stop by是指你在要去一个地方的途中,因为顺路而到某人家拜访:
          A:I was going to the store and thought I would stop by.
          我正要去店里,就想可以顺道过来。
          B:I'm so glad you did!
          我真高兴你来了!
          stop by也可以用来表达“稍作停留,不会久留”的意思:
          A: I just stopped by to see if you needed anything.
          我只是过来看一下你是否需要什么。
          B: I need some more cough medicine.
          我还需要多一些咳嗽药。
          1) small fry 微不足道的事
          2) negotiate (v.) 协商,协调
          3) entertainment (n.) 娱乐
页: [1]
查看完整版本: 职场社交英语 Lesson 14:有谁一早就在这里了