英语自学网 发表于 2016-7-13 22:39:42

实用口语:“新兴产业”的英文表达

  请看新华社的报道:
          The Chinese government on Wednesday stressed the importance for the country
to step up efforts to develop emerging industries of strategic importance。
          我国政府本周三强调了逐步推进发展战略性新兴产业的重要性。
          文中的emerging industries of strategic
importance就是指“战略性新兴产业”,emerging表示“新兴的”,类似的表达方式还有emerging market(新兴市场)、emerging
technology(新兴技术)。Emerging industry(新兴工业)也称为“朝阳产业”,因此也可以说成是sunrise industry。
          另外,burgeoning也常用来形容“萌芽的、新兴的”,而start-up则指新企业或工程“开办阶段的,启动时期的”。
          此次确定的七大行业分别为energy saving and environmental protection(节能环保)、 new
generation of information technology(新一代信息技术)、biology(生物产业)、 high-end equipment
manufacturing(高端装备制造)、 new energy(新能源)、 new material(新材料)、 new energy
vehicles(新能源汽车)。
页: [1]
查看完整版本: 实用口语:“新兴产业”的英文表达