英语自学网 发表于 2016-7-13 21:30:06

Pull your punches 手下留情



                       
               
               
                       
                               
                                        今日短语
                               
                               
                                        这是一个源于拳击运动的表达。在拳击时 pull your punches 意思是出拳有所保留,手下留情,不伤到对手。现实生活中,人们用这个短语来形容对他人的批评有所保留,不伤到对方的自尊心。这个短语往往以否定形式出现,以表达“不要留情面”。
                               
                               
                                        例句
                               
                               
                                        The report didn’t pull any punches in its criticism of the journalists' behaviour.
                               
                               
                                        I don’t want you to pull any punches. Tell me honestly what you thought of my essay.
                               
                               
                                        请注意
                               
                               
                                        如果什么东西 packs a punch,意思就是力度大、有冲击力,效果强烈。
                               
                               
                                        例句
                               
                               
                                        Wow, that cocktail really packs a punch. How much vodka did you put in?
                               
                               
                                        His photos really pack a punch. They graphically capture the horror and misery of war.
页: [1]
查看完整版本: Pull your punches 手下留情